Akai G-Drive D2G Specifications Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 9
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
Français
Avertissement
Le D2G G-DRIVE est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique normal.
Pour votre protection et celle du D2G G-DRIVE
Ne confiez les réparations ou installations sur votre D2G G-DRIVE qu’aux revendeurs
AKAI professional ou à des ingénieurs qualifiés.
Ne laissez aucun objet métallique sur le D2G G-DRIVE ou tomber dedans.
N'utiliser qu'une source d'alimenation CC spécifiée. Ne jamais utiliser une source
d'alimentation CA directement.
Si de l'eau ou tout autre liquide est répandu sur ou dans le D2G G-DRIVE, déconnecter
l'alimentation et/ou la batterie, et contactez votre revendeur.
Vérifiez si l’unité est bien aérée et qu’elle n’est pas exposée au soleil.
Pour éviter d’endommager les circuits internes, ainsi que la finition du boîtier, éloignez
le D2G G-DRIVE des sources directes de chaleur (poêles, radiateurs, etc.).
Evitez d’utiliser des insecticides en aérosol, etc., à proximité du D2G G-DRIVE. Ils
pourraient endommager la finition et s’enflammer.
N’utilisez pas d’alcool à brûler, de diluant, de solvant ou tout produit chimique équivalent
pour nettoyer le D2G G-DRIVE. Ils pourraient endommager la finition.
Il est dangereux de modifier cet équipement qui pourrait mal fonctionner par la suite.
N’essayez jamais de modifier votre D2G G-DRIVE, de quelque manière que ce soit.
Assurez-vous que le D2G G-DRIVE repose toujours sur une surface stable.
Pour assurer la performance optimisée de votre D2G G-DRIVE, choisissez
soigneusement son emplacement. Evitez les endroits suivants:
1. Les endroits humides ou poussiéreux
2. Une pièce mal aérée
3. Une surface qui n’est pas horizontale
4. L’intérieur d’un véhicule comme une voiture, ou il serait soumis aux vibrations
5. Les endroits très chauds ou très froids
Assurez-vous d’attendre quelques secondes avant de rallumer l’unite apres que
l’alimentation ait ete coupee pour assurer un fonctionnement correct.
Lorsque la pile est a plat, l’unite ne fonctionnera pas correctement. Dans ce cas veuillez
remplacer la pile par une nouvelle.
Quand vous insérez ou remplacez les piles, veuillez couper l'alimentation avant de
connecter cet appareil à un autre équipement afin d'empêcher tout dysfonctionnement
ou dégât des enceintes.
Lorsque vous connecter cet appareil à un autre équipement, assurez-vous que tout soit
éteint dans l'autre équipement afin d'empêcher tout dysfonctionnement ou dégât des
enceintes.
Français
Desserrez la vis et retirez
le couvercle.
Fixez fermement le connecteur
encliquetable sur la pile en
respectant les polarités comme
sur l'illustration et placez-la dans
le compartiment.
Remettez le couvercle en place
et serrez la vis.
Batterie : 9V 006P/ 6F22/ 6LR61/ 6LF22
Insérer la batterie :
+
Ne pas recharger, chauffer ou ouvrir la pile. Ne pas non plus la jeter au feu ou à l'eau.
La pile risque perdre son électrolyte, de chauffer ou d'exploser.
Retirez la pile lorsque l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période de
temps.
Les gaz libérés par la pile peuvent causer une fuite de l'electrolyte ou endommager
l'unité.
Ne pas mêler piles et objets métalliques lors du transport, du stockage ou de la mise
au rebut.
La pile risque d'être court-circuitée et de causer la fuite de l'electrolyte, sa surchauffe
ou son explosion.
Si de l'electrolyte est projeté dans vos yeux, vous risquez de perdre la vue, lavez-les
à grande eau et consultez immédiatement un médecin. Lors de projection d'electrolyte
sur la peau ou les vêtements, lavez-les aussitôt à grande eau pour éviter toute brûlure.
Français
Le D2G ‘G-Drive’ est une véritable unité de distorsion analogique équipée de
deux jeux d'égaliseur graphique à 6 bandes - un en entrée et l'autre en sortie.
En modifiant les réglages de ces égaliseurs, vous pouvez obtenir une gamme
très étendue d'effets de déformation sonore allant du craquement léger et du
"fuzz" grand cru à l'extrême, la déchirante distorsion heavy metal, ainsi qu'une
palette d'effets non disponibles avec les unités de distorsion traditionnelles. Et
tout cela, avec une seule et robuste pédale de style rétro !
En alignant les potentiomètres à glissière sur les lettres autour de ces derniers
qui représentent les initiales des six ‘préréglages’, il est aussi possible de
reproduire rapidement et facilement certaines distorsions classiques et sons
"fuzz".
Lorsque l'égaliseur multiple du G-Drive est utilisé avec une guitare basse, vous
pouvez sculpter toute une variété de distorsions lourdes et épaisses de graves
et d'effets fuzz impossibles à réaliser avec une pédale de distorsion
traditionnelle.
De plus, son vrai système bypass permet au G-Drive de contourner totalement
les circuits internes à l'aide d'un relais spécial et d'assurer que votre signal
original est reproduit avec clarté et sans coloration des qualités tonales.
OUTPUT INPUT
ON
OUTPUT
DRIVE
+
50
0
-
50
+
50
0
-
50
+
50
0
-
50
+
50
0
-
50
LOW
HIGH
COLOR
LOW
HIGH
CHARACTER
DC IN
DC 9V
ODERN BLUES
USION SOLO ILD FUZZADIO
S METAL
RUNCH
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
W
W
W
W
W
W
WW
W
W
W
W
M
FW
C
R
D
1
4
5
6
8
9
7
2 3
Français
1
2
3
4
5
6
7
8
OUTPUT (Sortie)
S'utilise pour le raccordement à votre amplificateur ou à l'entrée d'une
autre unité d'effets sonores.
DC IN (Entrée CC)
Branchez ici l'adaptateur secteur MP-9 de 9 volts (vendu séparément).
Remarque : Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur pour
toute utilisation prolongée du G-Drive.
INPUT (Entrée)
Branchez ici votre guitare ou votre basse.
Remarque : Cet appareil ne possède pas de commutateur
d'alimentation. Il est alimenté tant que la guitare est connectée au
jack INPUT, même lorsque l'effet est contourné par le bypass.
Pour éviter toute consommation inutile en marche sur pile,
débranchez votre guitare/basse du jack INPUT quand vous ne
l'utilisez pas.
ON (Marche) Indicateur
S'allume lorsque l'effet est activé.
OUTPUT
(Sortie) commande
Règle le niveau général de sortie de l'effet.
DRIVE commande
Règle la profondeur générale de la distorsion.
COLOR (Couleur) potentiomètres à glissière
Règlent les caractéristiques de l'égaliseur de sortie et commande ainsi
la qualité tonale générale de l'effet. Le réglage de l'égaliseur est facile
puisque les positions des potentiomètres à glissière représentent la courbe
graphique d'égalisation.
CHARACTER (Caractère) potentiomètres à glissière
Règlent les caractéristiques de l'égaliseur d'entrée et commande ainsi le
caractère tonal du son déformé. Par exemple, l'augmentation de la gamme
des moyennes fréquences tout en maintenant les gammes de basses et
hautes fréquences faibles produit une distorsion contemporaine alors
qu'une faible augmentation de la gamme de basses fréquences simule
un son "fuzz" grand cru.
Page view 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Comments to this Manuals

No comments