Manuel d’instructions Instruction Manual Manual de usuario ACI-7T Lire attentivement la notice ava
9 RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT DE BASE Allumer –Eteindre l’appareil. 1. Pour mettre en marche le ACI-7T, appuyez sur la touche de la télécommande ou
10 RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT DE BASE (Suite) Réglage du réveil 1. Assurez-vous que l'appareil est sous tension avant de régler l'alarme.
11 RADIO Rechercher une station radio 1. Appuyez sur le bouton Standby pour allumer l'appareil. 2. Appuyez sur la touche MODE afin de sélectio
12 STATION D’ACCUEIL IPOD®-IPHONE® Tous les iPod® & iPhone® peut être connecté à la station d'accueil. Votre ACI-7T vous permettra de met
13 Remarque : La batterie de l'iPod® ou de l'iPhone® se recharge automatiquement lorsque l’appareil est en mode veille. Menu de navigati
14 TABLEAU DE COMPATIBILITE iPod® and iPhone®
15 GUIDE DE DEPANNAGE Problème Cause possible Solution Son de mauvaise qualité 1. Station mal réglée 2. Faible signal dans la zone 1. Régler
16 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Référence du modèle • ACI-7T Alimentation • AC~100-240V 50/60Hz DC 9V1.2A Consommation en fonctionnement • 13.5W
17 Mise au rebut en fin de vie Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la Directive Européenne 2006 / 95 CE (Directives sur la C
1 TABLE OF CONTENTS Before we begin……………………………………………………
1 SOMMAIRE Avant de commencer Merci d'avoir acheté le AKAI ACI-7T un réveil avec la fonction radio FM et sa Sta
3 Establish a safe sound level Over time your hearing will adapt to co
4 PREPARATION FOR USE UNPACKING AND SET UP
5 BATTERY BACK-UP SYSTEM This system includes a battery back-up circuit
6 DESCRIPTION OF UNIT AND CONTROLS Top view Bottom view
7 DESCRIPTION OF UNIT AND CONTROLS Back view Front view LCD DISPLA
8 DESCRIPTION OF REMOTE CONTROL 1- MENU button 2- STANDBY button 3- MUT
9 SETTING & BASIC OPERATION Standby 1. To turn on the Speaker, p
10 Setting the alarm 1. Make sure the ACI-7T is powered on before sett
11 RADIO OPERATION Tune in to a radio station 1. Press the STANDBY butt
12 IPOD OPERATION Any iPod®/iPhone® can be connected to the Speaker Dock
13 Selecting iPod Mode 1. Press the STANDBY button to turn on the Speak
14 COMPATIBLE WITH THE FOLLOWING iPod® and iPhone®
15 TROUBLE SHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Solution Radio soun
16 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Number • ACI-7T Power Supply • AC~
17 END OF LIFE DISPOSAL This unit complies with European
TABLA DE CONTENIDOS Importantes instrucciones de seguridad……….……………………………..……………………….……… 1 Mantenimiento……….……………………………………………………………………….……………
1 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El símbolo del rayo con la flecha hacia abajo dentro de un triángulo equilátero, está con la intención
2 16. LÍNEAS DE TENSIÓN—Un sistema de antena exterior no debe situarse en las cercanías de líneas eléctricas u otras luces eléctricas o circuitos de
3 PREPARACIÓN PARA EL USO Desembalar y configurar Cuidadosamente quite todos los componentes de la caja y retire todos los embalajes de los comp
3 Établir un niveau sonore sans risque : Avec le temps de votre audition continue de s'adapter à des sons plus ou moins forts et vous donne
4 SISTEMA DE RESPALDO DE BATERÍA Este sistema incluye un circuito de respaldo de batería que mantendrá la configuración de hora y alarma y las emisor
5 DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD Y LOS CONTROLES Vista superior Vista inferior ALARMA ON(enc)/OFF(apag) MODO ESPERA MODO BACKWARD (atrás) ALTAVOZ
6 DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD Y LOS CONTROLES Vista trasera Vista frontal LOCALIZACIÓN DE CONTROLES E INDICADORES ANTENA ENTRADA
7 DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA 1. Botón MENU 2. Botón STANDBY (espera) 3. Botón MUTE (silenciar) 4. Botón MEM (memoria) 5. Botón
8 CONFIGURACIÓN Y OPERACIONES BÁSICAS Standby (modo espera) 1. Encienda el ACI-7T, presione el botón del mando a distancia o de la unidad. 2. Para a
9 Configurar la alarma 1. Asegúrese que el ACI-7T está encendido antes de configurar la alarma. 2. Presione y mantenga el botón ALARM/SET que se encu
10 ¡NO OLVIDE! Puede almacenar un máximo de 20 emisoras. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO RADIO Sintonizar una emisora de radio 1. Presione el botón
11 ¡NO OLVIDE! Su iPod se cargará cuando esté acoplado cuando el ACI-7T esté en modo espera (STANDBY). ¡NO OLVIDE! Si usa el iPhone®, hay un período
12 ¡NO OLVIDE! La batería del iPod® se carga automáticamente cuando el ACI-7T está en modo espera (STANDBY). Seleccionar Modo iPod 1. Presione el bo
13 COMPATIBLE CON LOS SIGUIENTES iPod® Y iPhone®
4 PREPARATION AVANT UTILISATION Le contenu de vôtre boite Veuillez sortir l’appareil et ces accessoires avec précautio
14 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible Causa Solución Sonido Radio distorsionado 1. La emisora no está sintonizada. 2. Hay poca señal en
15 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo Número ACI-7T Fuente de alimentación CA~100-240V 50/60Hz DC 9V 1.2ª Consumo en marcha 13.5W Consumo en
16 ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL ¡Atención!: Este logo en el producto indica que el reciclaje del aparato se encuentra dentro de los límites d
www.akai-france.com ACI-7T
5 Le circuit d'alimentation de sauvegarde de cet appareil permet de conserver les réglages de l'horloge, de l'alarme et les station
6 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET COMMANDES Vue de dessus Vue de dessous ALARME Marche/ Arrêt FONCTION VEILLE MODE Recherche Arrière
7 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET COMMANDES Vue arrière FACE AVANT DESCRIPTION DE L’ECRAN LCD & INDICATEURS ANTENNE
8 DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE 1- Touche MENU 2- Touche STANDY- Mise en veille 3- Touche MUTE- SOURDINE 4- Touche Mémoire Pour mémoriser
Comments to this Manuals